Condizioni Generali per l'Utilizzo dei servizi
njuko da parte degli Organizzatori di eventi Sportivi

aggiornato il 18/09/2017

1. Definizioni

Ognuna delle espressioni di seguito citate avrà, nel presente contratto, il
significato ad essa attribuito, al singolare come al plurale, in particolare per:
• "Condizioni Generali": si intendono in questi termini le condizioni
generali per l'utilizzo dei servizi njuko;
• "Sito" o "Sito Internet": si intende il sito web pubblicato a cura di
NJUKO SAS, disponibile all'URL
www.njuko.com;
• "La Piattaforma Applicativa" o la "Piattaforma": si intende la piattaforma Internet accessibile all'indirizzo URL www.njuko.net che consente, all'Organizzatore di configurare un evento sportivo e vendere i propri biglietti per l'iscrizione;
• "Servizi" o "njuko": si intendono i servizi forniti da njuko SAS tramite il sito web e la Piattaforma Applicativa;
• "Organizzatore": è la persona fisica o giuridica, il club, l'associazione o qualsiasi altra struttura che utilizza la Piattaforma Applicativa per la commercializzazione dei biglietti di un evento sportivo e/o la gestione delle iscrizioni e dell'evento sportivo. L'Organizzatore può essere una persona fisica o giuridica che gestisce per conto di terzi la commercializzazione della vendita dei biglietti di un evento sportivo e/o il loro controllo.
• "Evento sportivo": si intende qualsiasi evento sportivo gestito
dall' Organizzatore tramite la Piattaforma Applicativa;
• "Biglietto": si intende il titolo che vale come iscrizione alla manifestazione sportiva organizzata dall'Organizzatore.
• "Partecipante" o "Utente Internet": si intende la persona fisica che acquista un biglietto sulla Piattaforma per partecipare ad un evento sportivo.
• "Applicazione" : si intende l'interfaccia web visibile agli utenti Internet
e permette ai Partecipanti di iscriversi ad un evento sportivo.
• "Le Parti": si intendono l'Organizzatore e l'impresa njuko SAS.
• "Cliente": si intende il cliente dell'Organizzatore, in particolare nel caso delle offerte PILOTE e PILOTE +.
• "Banca dati": si intende l'applicazione dell'elaborazione dei
dati relativi ai partecipanti registrati ad un evento sportivo.
• "Spese di gestione" o "spese": si intendono le spese previste all'articolo 6.4. del presente documento.
• "Conto Utente": indica il conto utente che consente all'Organizzatore di accedere alla sua interfaccia sulla Piattaforma Applicativa per gestire l'evento sportivo.
• "Transazione": si intende qualsiasi operazione di pagamento on-line eseguita tramite l'Applicazione.
• "Chargeback": si intende l'operazione secondo la quale un utente internet blocca presso la banca il pagamento effettuato online sull' Applicazione, e come anche il pagamento per la sua iscrizione e/o le opzioni acquistate a posteriori.

2. Oggetto

Le presenti condizioni generali hanno per oggetto di:
• definire le condizioni con le quali l'Organizzatore può utilizzare la Piattaforma Applicativa per valorizzare un evento sportivo.
• definire il potere proposto conferito dall'Organizzatore a njuko per commercializzare e/o pubblicare i Biglietti per conto dell'Organizzatore, secondo le modalità seguenti.

3. Portata delle presenti condizioni

L'utilizzo dei servizi NJUKO da parte dell'Organizzatore implica l'accettazione
immediata e incondizionata delle presenti condizioni.
L'Organizzatore si impegna a rispettare le presenti condizioni.
Le parti concordano che i loro rapporti saranno regolati esclusivamente dalle
presenti Condizioni Generali, con l'esclusione di tutte le altre condizioni
disponibili sugli altri mezzi di comunicazione, che hanno solo valore informativo e non contrattuale. Le presenti Condizioni Generali annullano e sostituiscono tutti gli accordi scritti e verbali, forniti o scambiati tra le parti, anteriormente della loro relazione contrattuale e relative al medesimo soggetto. L'Organizzatore dichiara di essere in possesso di tutti i diritti, poteri e autorizzazioni per utilizzare i servizi njuko.

njuko SAS si riserva il diritto di modificare le presenti condizioni in qualsiasi momento. Essa si impegna a informarne l'Organizzatore. A decorrere dal giorno in cui l'organizzatore é stato informato sulle nuove Condizioni Generali, ha un periodo di quindici (15) giorni per opporsi. Alla scadenza di questo periodo, si ritiene che l'Organizzatore le abbia accettate senza riserve.

4. Indipendenza

L'Organizzatore è un imprenditore indipendente che agisce per conto proprio e a proprio rischio per tutti i suoi rapporti contrattuali con njuko SAS.
njuko SAS non è nè l'agente nè il rappresentante o mandatario o dipendente dell'Organizzatore.

njuko SAS è un intermediario che offre un'assistenza tecnica, facilitando la gestione delle iscrizioni ad un evento sportivo. njuko SAS è un terzo esterno alla relazione commerciale tra l'Organizzatore e il suo Cliente e i partecipanti all'evento sportivo. L'Organizzatore affida a njuko SAS la gestione tecnica dei fondi raccolti.
Allo stesso modo, l'Organizzatore agisce verso i terzi in proprio nome e sotto la propria responsabilità, in modo che la responsabilità di njuko SAS non possa mai essere impegnata per una qualsiasi causa.

5. Accesso ai servizi njuko.com

5.1 Creazione di un conto utente

Per accedere ai srvizi njuko, l’Organizzatore deve creare un “conto utente” sui Sito Internet. La creazione del conto utente implica l’accettazione immediata ed incondizionata delle presenti condizioni generali. L’Organizzatore garantisce l’esattezza del dati trasmessi a njuko SAS al momento dell’iscrizione per la creazione del “conto utente” e si impegna – all’occorrenza – ad aggiogarli se necessario. In mancanza di esattezza e/o di aggiornamento del dati, l’Organizzatore di un evento sportivo.

Al momento della creazione del conto utente, l’Organizzatore utilizza l’identificativo et la password a propria sceita; L’identificativo e la password sono rigorosamente personali e riservati. L’Organizzatore e responsabile della segretezza dell’ID e della password. Pertanto, l’utilizzo del conto utente e ritenuto essere effettuato dall’Organizzatore, sotto la sua intera responsabilità.

5.2 Creazione dei sotto-conti utenti

Per le offerte PILOTE e PILOTE +, l’Organizzatore può attribuire dei diritti di accesso limitati alla piattaforma applicativa ai suoi Clienti, permettendogli di eseguire le iscrizioni all’evento sportivo. L’accesso alla piattaforma applicativa dei Clienti dell’Organizzatore e fatto sotto la sola responsabilità dell’Organizzatore.

5.3 Funzionamento dei servizi njuko

njuko SAS si impegna a mettere in opera tutti i mezzi necessari per garantire
il corretto funzionamento dei propri servizi.
Tuttavia, njuko SAS si riserva il diritto di sospendere l'accesso ai propri servizi in ogni momento, per uno dei seguenti motivi:
- in caso di uso abusivo o fraudolento dei servizi da parte dell'Organizzatore;
- in caso di forza maggiore, compresi quelli utilizzati come tali dalle
Corti di giustizia e di giurisprudenza francese;
- in caso di eventuali malfunzionamenti dei servizi;
- per un intervento di manutenzione.
L'interruzione dell' accesso ai servizi è soggetta alla decisione sovrana di njuko SAS senza condizione alcuna di motivare questa decisione preventiva all'Organizatore.
Inoltre, njuko SAS non può essere ritenuta responsabile per la mancata possibilità dell'Organizzatore o dei Partecipanti, di accedere ai propri servizi, quando quell' impossibilità ha per causa delle difficoltà legate alla rete Internet o altre cause estranee a njuko SAS.
njuko SAS informa l'Organizzatore per mail almeno sette giorni lavorativi prima della realizzazione di ogni operazione di manutenzione una tantum, che avrebbe per conseguenza un'interruzione momentanea dei propri servizi e si impegna a programmare le operazioni di manutenzione in modo che possano intervenire tra l'una e le cinque del mattino, al fine di minimizzare il loro impatto sull'accessibilità ai servizi di biglietteria.
njuko SAS si impegna ad informare l'Organizzatore per mail, non appena
avrà la conoscenza di qualsiasi malfunzionamento tecnico attinente ai servizi e suscettibile di comportare un'interruzione superiore a ventiquattro ore, in modo che l'Organizzatore possa prendere le precauzioni necessarie tra cui quelle di vendere i biglietti attraverso propri altri canali di distribuzione.

6.Condizioni finanziarie

6.1 Compenso di njuko SAS

Quale contropartita dei servizi forniti da NJUKO SAS, quest'ultima percepisce una
commissione pari ad una percentuale del prezzo di vendita dei biglietti; il prezzo di vendita dei biglietti è calcolato dall'Organizzatore al momento della creazione di un evento sportivo. Il prezzo di vendita dei Biglietti stabilito dall'Organizzatore comprende o meno la commissione a discrezione dell'Organizzatore.
Cio' che genera la commissione è l'iscrizione di un Partecipante ad un
evento sportivo. E 'quindi chiaro che per le offerte PILOTE e PILOTE+
njuko SAS riceverà una commissione, anche se l'Organizzatore ha registrato manualmente un Partecipante nella banca dati. Inoltre, njuko SAS non è
responsabile di inadempimento da parte del partecipante per qualsiasi motivo;
in questo caso la commissione sarà dovuta a njuko SAS.
L'ammontare della commissione ricevuta da njuko SAS è definita sul Sito,
sotto la voce “Tariffe".
L'Organizzatore dichiara di aver letto le condizioni di pagamento di njuko SAS e di accettarle senza riserve.
njuko SAS si riserva il diritto di modificare o rettificare le modalità del suo
compenso, in qualsiasi momento e senza condizioni di motivazione, fatto salvo a informarne prima l'Organizzatore per mail. A partire dal giorno in cui
l'Organizzatore è stato informato delle nuove modalità di pagamento njuko SAS, l'Organizzatore ha un periodo di quindici (15) giorni lavorativi per opporsi; trascorso tale termine senza opposizione, si ritiene che l'Organizzatore abbia accettato le nuove modalità di pagamento njuko SAS, che peraraltro non hanno effetto retroattivo.

6.2. Rimborsi

L'Organizzatore, si impegna a prendere a proprio carico tutte le richieste provenienti dai partecipanti che rispettano le condizioni generali di partecipazione alla manifestazione sportiva definita dall'Organizzatore o dal suo Cliente.
A partire dalla domanda di rimborso da parte del partecipante e notificata all'Organizzatore da njuko SAS, l'Organizzatore ha un periodo di trenta (30) giorni lavorativi per mettere a disposizione di njuko SAS l'importo corrispondente al biglietto da rimborsare, per consentirne la restituzione al partecipante, altrimenti njuko SAS non ne sarà responsabile.

In caso di rimborso, saranno fatturate delle spese all''Organizzatore per la gestione tecnica a beneficio del partecipante secondo le tariffe in vigore e accessibili alla voce “Tariffe" del sito internet. In caso di rimborso, la commissione njuko SAS prevista al punto 6.1 sarà a carico dell''Organizzatore.
L' Organizzatore accetta di sopportare integralmente il rischio di una richiesta di rimborso effettuata da un partecipante cosi' come le spese afferenti. In caso di modifica, cancellazione o rinvio dell' evento, sia per i Biglietti venduti che per quelli in vendita, l'Organizzatore si impegna a informare immediatamente njuko SAS. In questo caso, l'Organizzatore prenderà a suo carico il rimborso ai partecipanti, alle condizioni specificate da lui stesso ai Partecipanti.

6.3. Spese di gestione

Quale contropartita del servizio rimborsi e di altri servizi assicurati da njuko SAS, come da allegato e specificati nella voce "Tariffe" del sito, njuko SAS percepisce delle spese di gestione.
L'ammontare di tali spese deve essere versato dall'Organizzatore a njuko SAS entro massimo trenta (30) giorni lavorativi a partire dall'evento che ha prodotto il calcolo di tali spese di gestione. Se la somma corrispondente all'importo delle spese é disponibile sul conto utente dell'Organizzatore,

njuko SAS preleva direttamente la somma delle spese sul conto dell'Organizzatore.
L' Organizzatore dichiara di avere preso conoscenza delle modalità di pagamento del servizio di rimborso e degli altri ulteriori servizi forniti da njuko SAS, accettati senza riserve.
njuko SAS si riserva il diritto di modificare o rettificare tali modalità di pagamento in qualsiasi momento e senza condizioni di motivazione, a condizione di informarne debitamente l'Organizzatore. A partire dal giorno in cui l'Organizzatore ha preso conoscenza delle nuove modalità di pagamento di njuko SAS, l'Organizzatore ha un termine di quindici giorni per opporsi ad esse; in mancanza di opposizione entro il termine, si ritiene che l'Organizzatore abbia accettato le nuove modalità di pagamento NJUKO SAS. Le nuove modalità di pagamento njuko non hanno in alcun caso effetto retroattivo.

6.4.Versamento all' Organizzatore delle somme raccolte attraverso l'Applicazione

njuko SAS raccoglie le somme corrispondenti alla quantità dei biglietti venduti tramite l'Applicazione, poi riversate all'Organizzatore, al netto della commissione dovuta a njuko SAS con le modalità previste dall'articolo 6.1.e di ogni altra somma dovuta dall'Organizzatore a njuko SAS, compresa la gestione delle spese riportate all'articolo 6.4.

Il versamento delle somme all'Organizzatore viene effettuato mensilmente, bimensilmente o secondo lo scadenziario scelto dall'Organizzatore tramite la Piattaforma Applicativa, sulla base delle note spese stabilite da njuko SAS e indirizzate all'Organizzatore. Le note spese valgono come sintesi delle vendite, a condizione che l'Organizzatore possa accedere al dettaglio in ogni momento delle vendite in tempo reale sulla Piattaforma Applicativa.
In caso di contestazione, l'Organizzatore ha un periodo di trenta (30) giorni lavorativi dal ricevimento delle somme per far valere le sue obiezioni; in caso contrario, l'importo versato è considerato accettato senza riserva.
Il versamento delle somme viene eseguito come segue:
• per l'offerta DRIVER: tramite bonifico sul conto bancario dell'Organizzatore, il dettaglio sarà fornito a sua cura durante la sua iscrizione;
• per le Offerte PILOTE e PILOTE+ : tramite bonifico sul conto bancario effettuato dall'Organizzatore al momento dell'impostazione dell'evento sportivo.
Si precisa in tal modo che il cliente può essere designato come il benificiario dei versamenti. Tuttavia, in caso di dubbio riguardo all'identità del titolare del conto beneficiario del pagamento designato dall'Organizzatore, njuko SAS, si riserva il diritto di trattenere le somme fino alla completa e giustificata identità del beneficiario titolare del conto.

Conviene inoltre precisare che, in caso di chargeback (sistema di rimborso) denunciato dalla banca, la registrazione e/o le opzioni associate, saranno automaticamente annullate. Se le somme in questione sono già state versate e il saldo del conto non consente la copertura di queste somme, una fattura sarà emessa a fine mese al prorata dell'importo restante dovuto.

6.6 Ritardo del pagamento

Eccetto il rinvio richiesto al tempo e concesso da njuko SAS, qualsiasi ritardo del pagamento, di

Fatta salva l' IVA dovuta dalla njuko SAS sull'importo del pagamento, l'Organizzatore si incarica personalmente del pagamento di tutte le altre tasse, diritti o imposte applicabili all'evento organizzato e tiene njuko SAS sollevato dal pagamento di tali imposte, diritti o tasse. L'Organizzatore conserva quindi la piena responsabilità per l'IVA e/o per le imposte sugli eventi.

Infine, se utilizzi i servizi offerti dal nostro partner, Circles Group, riguardante l'assicurazione per la

cancellazione dei tuoi partecipanti - valido solo per i clienti PILOTE + e ITXIBAN - ti preghiamo di

prendere in considerazione che una volta all’ anno verrà fatturato il 30% del volume totale raccolto

per l'integrazione e l'utilizzo del servizio.

tutto o una parte della somma dovuta alla scadenza, produrrà in modo convenzionale gli interessi a suo favore, al tasso di interesse legale maggiorato di 2 punti. Le parti convengono che il tasso sia ripartito proporzionalmente in un periodo di tempo di un mese e che ogni mese cominciato venga conteggiato come mese intero.

Se njuko SAS affida il recupero dei suoi crediti a un terzo, l'Organizzatore diventa debitore, oltre che l'interesse del ritardo, anche dei rimborsi delle spese e degli onorari impegnati.
Inoltre njuko SAS potrà avvalersi delle disposizioni della clausola dell'articolo 12 e relativo al venire meno di una parte dei suoi obblighi.

Inoltre, njuko SAS potrà sospendere di diritto, tutte le prestazioni in corso qualunque sia la loro natura e il livello di avanzamento. Tuttavia, questa sospensione non sarà considerata un annullamento del contratto fatto con njuko SAS e non potrà produrre nessun diritto a indennizzo da parte dell'Organizzatore.

7. Obblighi e garanzie di NJUKO SAS

njuko SAS assicura che l'Applicazione disponga di un sistema di sicurezza, garantendo una protezione al momento dell'acquisto di biglietti con carta di credito e all'atto del versamento all'Organizzatore delle somme raccolte tramite l'Applicazione.
A causa di dispositivi di protezione contro le frodi, è possibile che i pagamenti di alcuni Partecipanti eccezionalmente non siano accettati. Nel caso contrario, njuko SAS non potrà esserne il responsabile.

Il sistema di gestione dei Biglietti è stato oggetto di una dichiarazione dei servizi fiscali ai sensi dell'articolo 50 sexies I allegato 4 del CGI.
L'Applicazione comporta una procedura di salvataggio e di ripristino sufficienti per preservare le informazioni in caso di incidente, di guasto, di mal funzionamento di un elemento del sistema o di un guasto dell'alimentazione elettrica.

njuko SAS si impegna sul fatto che il suo sistema conservi la documentazione delle ricevute nei loro contenuti originali e in ordine cronologico della loro emissione.
njuko SAS emette in tempo reale una ricevuta contenente il numero di biglietti venduti, il prezzo del Biglietto e gli incassi corrispondenti. Questo estratto conto è accessibile all'Organizzatore direttamente dalla sua interfaccia tramite la Piattaforma Applicativa.

njuko SAS si impegna ad applicare rigorosamente le regole di commercializzazione dei Biglietti forniti dall'Organizzatore.
njuko SAS non può essere ritenuta responsabile di un errore dell'Organizzatore per l'utilizzo dei Servizi, qualsiasi siano le conseguenze a carico

dell'Organizzatore.
njuko SAS dispone di un'esenzione, come da accordo bancario, rilasciata dalla ACPR (Autorità di controllo prudenziale e del regolamento) dal 23 gennaio 2017 sotto la referenza D-17-00399.

Disponibilità del Servizio
njuko SAS utilizzerrà tutte le ragionevoli precauzioni per mantenere la disponibilità dei suoi servizi 7 giorni su 7.
njuko SAS non sarà ritenuta responsabile nei seguenti casi: rete Internet disturbata e presenza di virus informatici, e qualsiasi forma di mancata esecuzione di una transazione dovuti a fatti di forza maggiore compresi quelli rappresentati come tali dalle Corti di Giustizia e di giurisprudenza francesi.

8. Obblighi e garanzie dell'Organizzatore

L'Organizzatore certifica di:
• disporre di tutti i diritti, compresi i diritti di Proprietà intellettuale e dei diritti di sfruttamento, sulla totalità degli elementi utilizzati ai fini della commercializzazione dei Biglietti;
• detenere i diritti di Proprietà intellettuale delle immagini e dei testi che comunica a NJUKO SAS per organizzare l'evento. NJUKO SAS garantisce ogni azione contro terzi, comprese eventuali azioni di contraffazione, di questo utilizzo da NJUKO SAS;
• disporre il diritto di distribuire i biglietti e utilizzare i servizi NJUKO per l'organizzazione della manifestazione sportiva. L'Organizzatore garantisce NJUKO SAS contro qualsiasi azione o rivendicazione di terzi.
L'Organizzatore si impegna a:
• accettare tutti i biglietti acquistati sulla Piattaforma e dai Partecipanti;
• essere in regola nei confronti delle normative fiscali che regolano gli eventi che organizza. A questo proposito, sotto la propria responsabilità, l'Organizzatore può indicare tramite la Piattaforma Applicativa, l'IVA e tutte altre tasse da applicare alla vendita dei biglietti;
• fornire le condizioni generali di partecipazione proprie ad ogni evento sportivo che metterà online tramite l'Applicazione;
• provare tutti i formulari di iscrizione che genererà tramite la Piattaforma Applicativa prima di aprire al pubblico l'iscrizione;
• non infrangere la legge francese e i diritti altrui attraverso l'uso dei servizi NJUKO.
• indennizzare NJUKO SAS se sono presentate denunce per un utilizzo illegale dei servizi NJUKO dall'Organizzatore.
• non utilizzare i servizi NJUKO per organizzare degli eventi "illegali" conformemente ai testi normativi in vigore o contrari alla morale.

9. Esclusività

njuko SAS è l'unico ed esclusivo distributore dell'Organizzatore per i servizi che offrono una funzionalità sostanzialmente simile ai servizi njuko, per la durata del rapporto contrattuale tra njuko SAS e l'Organizzatore. Una volta che l'Organizzatore ha accettato le presenti condizioni generali, si impegna soltanto con njuko SAS a commercializzare online i suoi Biglietti connessi alle manifestazioni sportive organizzate.

10. Conservazione dei dati

Tenendo conto di quanto precede, njuko SAS si impegna a:
• creare una banca dati relativa ai biglietti venduti tramite l'Applicazione,
• garantire la conservazione di tali dati durante la durata legale,
• consentire all'Organizzatore di accedere a questi dati anche a distanza,
• identificare ogni Biglietto venduto da un numero che corrisponde a colui all'operazione memorizzata nel database. La Banca dati registra e mantiene in particolare le seguenti informazioni, indicando se l'operazione ha dato luogo o meno all'emissione dei Biglietti:

-identificazione dell'Organizzatore,
-identificazione dell'evento,
-la categoria di iscrizione alla quale il Biglietto dà diritto,

-il Prezzo totale pagato dal Partecipante
-il numero della transazione assegnato dal sistema della biglietteria.

L'Organizzatore ha accesso ai dati dei Partecipanti. A questo proposito, l'Organizzatore si impegna a mantenere la riservatezza dei dati a carattere personale presenti nel database, il tutto ai sensi della Legge n ° 78-17 del 6 gennaio 1978 detta "Informatique et Libertés". L'Organizzatore si impegna inoltre, a non utilizzare i dati personali dei partecipanti per dei fini di prospezione commerciale in stretta conformità con le disposizioni della legge del 21 giugno 2004 per la fiducia nell' “économie numerique”.
L'Organizzatore rimane il titolare esclusivo dei dati relativi ai Biglietti comprati dai Partecipanti tramite l'Applicazione. Quando un partecipante si registra attraverso la Piattaforma, solo le informazioni relative alla sua iscrizione possono essere utilizzate da njuko SAS con rigoroso rispetto dei diritti concessi dal Partecipante. A questo proposito, l'Organizzatore si impegna a specificare in modo dettagliato a njuko SAS la portata delle autorizzazioni date dal Partecipante nell'uso dei suoi dati personali.

11. Collegamenti ipertestuali - Comunicazione e segni distintivi

Per l'acquisto dei Biglietti, l'Organizzatore è autorizzato a mettere a punto un collegamento ipertestuale sul proprio sito Intenet reindirizzando gli utenti Internet sull'Applicazione njuko configurata tramite la piattaforma Applicativa, per offrire agli utenti la possibilità di acquistare i Biglietti online. L'Organizzatore è inoltre autorizzato a includere la newsletter per acquistare i Biglietti direttamente sul proprio sito Internet. Il sito web dell'Organizzatore deve indicare agli utenti che l'acquisto dei Biglietti deve essere fatto tramite una Applicazione njuko.
njuko SAS è autorizzato dall'Organizzatore a promuovere a sue spese, se lo desidera, gli eventi, con qualsiasi mezzo. In caso contrario, l'organizzatore dovrà comunicare a njuko SAS gli strumenti di comunicazione/o informazioni necessarie a questo fine. L'Organizzatore farà in modo che tutte le informazioni e tutti gli strumenti di comunicazione che egli comunicherà debba essere totalmente di libero utilizzo. L'Organizzatore garantisce njuko SAS contro ogni azione o reclami di terzi dall'utilizzo di questo materiale. In qualsiasi pubblicità che accompagna gli eventi sportivi, l'Organizzatore può citare njuko come strumento di commercializzazione dei biglietti. Le pagine dell'Applicazione che riproducono gli elementi ricorrenti dell'Organizzatore, della proprietà intellettuale dell'Organizzatore, sono validate preventivamente attraverso il suo conto utente. L'Organizzatore garantisce njuko SAS contro qualsiasi azione o reclami da parti di terzi sull'uso di marchi da parte di njuko SAS, insegne e altri elementi di proprietà intellettuali comunicati dall'Organizzatore.

12. Durata di validità del contratto e rescissione

La relazione contrattuale tra njuko SAS e l'Organizzatore ha effetto dalla data di accettazione delle presenti Condizioni Generali da parte dell'Organizzatore e non oltre dalla creazione di un account utente tramite la piattaforma Applicativa. Per l'Offerta DRIVER, il contratto è concluso per un tempo limitato al termine dell'evento sportivo, durata per la quale l'Organizzatore dà a njuko SAS il potere di pubblicare e commercializzare dei Biglietti per gli eventi sportivi che organizza.

Per le Offerte PILOTE e PILOTE+ il contratto è concluso per una durata indeterminata, durata per la

quale l'Organizzatore dà a njuko SAS il potere di pubblicare e di commercializzare dei Biglietti per gli eventi sportivi che organizza.
In qualsiasi momento, le parti possono porre fine alla loro relazione contrattuale senza giustificazione, a condizione di un preavviso di 30 giorni lavorativi a partire dalla comunicazione scritta effettuata all'altra parte.

Le parti si riservano il diritto di interrompere immediatamente il loro contratto, per uno dei seguenti motivi, sottintendendo che questa lista sia esaustiva:

-una delle parti non rispetta le presenti condizioni generali;
-una delle parti è oggetto di una procedura collettiva o è considerata insolvente per un minimo di trenta giorni lavorativi consecutivi.

13. Proprietà intellettuale

L'Organizzatore riconosce che njuko SAS possiede a titolo esclusivo l'insieme dei diritti di proprietà intellettuale sugli elementi del Sito, tra cui il logo njuko, sui software che consentono l'accesso ai servizi e sul nome njuko.

njuko concede all'Organizzatore il diritto di utilizzare il software permettendogli l'accesso ai servizi nell'ambito del loro rapporto contrattuale, a titolo limitato, non esclusivo e non trasferibile e con l'esclusione di qualsiasi altro utilizzo.

Qualsiasi riproduzione del software dall'Organizzatore è severamente proibito.
L'Organizzatore si astiene inoltre dell'uso delle specifiche per tale software in vista di creare un

programma con lo stesso scopo; si astiene anche dal consentire, direttamente o indirettamente, l'utilizzo del software a chiunque, tranne alle persone impiegate e di cui la funzione richiede l'accesso ai servizi.

njuko SAS concede all'Organizzatore il diritto di utilizzare il nome e il logo NJUKO ai soli fini di promuovere l'evento sportivo e di commercializzare dei Biglietti, sui soli supporti di promozione e commercializzazione pubblicati dall'Organizzatore (sito web dell' Organizzatore, newsletter, ...), nell'ambito e per la durata del presente contratto. Tutti gli altri utilizzi costituiscono una violazione ai sensi degli articoli L335-2 e seguenti del Codice della proprietà intellettuale.

njuko SAS è il produttore della banca dati ai sensi degli articoli 341-1 e seguenti del Codice della proprietà intellettuale e possiede tutti i diritti relativi e in particolare i diritti di utilizzo. Alcun diritto di utilizzare degli elementi della proprietà intellettuale diversi da quelli menzionati nel presente documento viene concesso all'Organizzatore.

14. Riservatezza

Durante tutta la durata del loro rapporto contrattuale ciascuna delle parti si impegna a conservare confidenziali tutti i documenti e le informazioni di cui avrà conoscenza per qualsiasi motivo e in particolare in caso di utilizzo della Piattaforma Applicativa e dei servizi.

A questo obbligo di riservatezza si aggiunge per ciascuna delle parti quella di non sfruttare mai o utilizzare per il proprio conto o per conto altrui, in qualsiasi modo, tutto o parte delle informazioni e dei documenti confidenziali.

Le parti si impegnano di mettere a conoscenza tutti le persone coinvolte

(dipendenti, collaboratori e/o Clienti) lo stesso obbligo di riservatezza.
Questo obbligo di riservatezza persisterà fino a quando le informazioni rimarranno riservate, anche

oltre la data di fine del rapporto contrattuale.

15. Annullamento

L'annullamento o l'inapplicabilità di quanto stipulato nel presente contratto non implicherà l'annullamento delle clausole che manterranno la loro efficacia e la loro portata.
Le parti convengono quindi di sostituire la clausola dichiarata nulla e non valida con una clausola in cui il contenuto é più simile a quella inizialmente bloccata.

16. Rinuncia temporanea a un diritto

Il non esercitare per una delle parti, in una o più occasioni, diritti, opzioni, reclami o azioni che questa presente convenzione gli riserva, non potrà essere interpretata come un' abbandono o un rifiuto ad esercitare tale diritto, tale opzione, di formulare tale reclamo o di esercitare tale attività.

17. Elezione di domicilio

Per l'esecuzione dei presenti e dei seguenti documenti, le parti fanno rispettivamente elezione di domicilio presso le loro sedi sociali. Qualsiasi modifica della sede o dell'indirizzo di una delle parti sarà opponibile all'altra parte solo dopo 15 giorni di calendario dopo averla notificata.

18. Regolamento delle controversie

Il presente contratto è soggetto alla legge francese.
Ogni difficoltà relativa all'interpretazione, all'esecuzione o risoluzione del contratto sarà sottoposta al

Tribunale competente di Bayonne al quale le parti affidano competenze esclusive, anche nel caso ci sia una pluralità di difensori o di chiamate in garanzia. Questa competenza vale anche in materia di riferimento. In termini di proprietà intellettuale solo l'alta corte di Bordeaux sarà competente, nonostante la pluralità dei difensori o di chiamate in garanzia.